The last thing we knew about the beast of Diego, El Cigala was that the day Amparo, his wife, died, he went out to give a concert in Los Angeles. “It was the worst night of my life and the best concert I’ve ever given,” he recalls now for EL PAÍS. But the most curious thing is how he has reappeared on record: far from doing it with a bolt, he has joined 14 musicians of salsa to record in five cities of America and Indestructible Spain. Today he presents it at the Teatro Lope de Vega in Madrid. It is the Cigala best plantation, which touches other genres in depth but from the purity of the cantaor that is wrapped, unfolds and distinguishes itself from the rest, as respectful as daring.
Question. From Diego el Cigala we’re going to have to call him Diego, the chameleon: Does it fit everything?
Answer. To everything that goes with my way of singing. In the sauce I have felt comfortable, to taste, we have gone in search of a trip with these musicians and I have been arriving things while I let myself be carried by these great ones, respecting the sauce that was done in the seventies, sixties and that already it is not done. With the musicians of La Fania, Oscar D’León, Los Muñequitos de Matanzas, Gonzalo Rubalcaba, recorded in five countries, a superproduction, from Cali to Puerto Rico, New York, Havana and then here, Spain.
P. Lots of canvas.
A. If only for the songs of Fania All Stars, united 30 years later … It is something that is not going to happen again. And I took that taste, that emotion with them after they had not wanted to join with anyone. The fact that when picking up the phone did not cause problems and then did everything with that affection, it is priceless.
Coando met Bebo Valdés, I met my superhero ”
P. Cariño for the man that marked a before and after in the Latin music next to Bebo Valdés with that black Tears.
A. When I met Bebo, I met my Super Hero. I came from singing with the guitar and I know that with his piano transcended much more this gypsy flamenco that began to listen to other music. I became part of Latin and Afro-Cuban music.
P. Despite the salsera joy that makes the album, this is a work of mourning: by Bebo and by Amparo, his wife.
A. Very hard. It’s funny how in the middle of this tremendous moment, it gives you to do something joyful.
Q. How do you overcome it?
P. ¿Qué cree que ha marcado usted en la historia del flamenco?
R. Nunca me lo he planteado. No sé. Lo que nunca me he permitido es olvidarme de mis raíces. Aunque sé que los puristas o flamencólicos, como se quieran llamar, compartirán distintas opiniones. Muchos dicen que me he quedado en la música latina, que para cuando otro disco de lo mío, pero justo antes de este saqué otro, grabado en El Palau, Vuelve el flamenco, con guitarras y palmas. Y nadie se ha enterao. Un discazo. Ya no se hacen cosas así.
P. Ya nadie hace tantas cosas… ¿Habrá que volver a empezar?
R. Un poco sí… Aunque a muchos no les cuadren ciertas cosas, como El Cigala cantando salsa. Puro género pero con pura voz flamenca. Fíjate que terminamos el disco en Jerez. Este es un trabajo nómada pero muy mirao. Con lupa. Ninguna improvisación. Y eso que había días en que me metía al estudio y me salía al momento. Otros en que me he tirado cinco y seis horas dentro, empapao. Cantaba y cantaba hasta que me venía la idea correcta. Sentirme medido, pero suelto. En esa balanza. Consciente de que la voz marcaba la diferencia. De hecho, si este disco lo escuchas en la garganta de un salsero, no te sorprende.
P. Una vez me dijo que le gustaba la música de Haendel. A ver si cualquier día le vemos en la ópera. Todo es posible.
R. Me gusta mucho la música clásica: mucho. Maria Callas, sobre todo. Como ella cantaba a Puccini: Madama Butterfly, Tosca, eso ya no se hace. Pero también Pavarotti y Alfredo Kraus. Me meten una explosión en la cabeza. Me gusta estar en mi casa y ponérmelos, relajao. Pero también a Mozart, a Haendel, a Vivaldi, óperas de Verdi. Todos me engrandecen el oído. Y me entran ganas de juntarme con una orquesta sinfónica a cantar Falla. Hay para dar y tomar en ese campo.